Inglês Particular Espanhol Particular Empresas Blog Portal do Aluno
Dicas de Inglês

Horas em Inglês: 5 Regras + Tabela Completa (Past, To, O'clock)

Por Essential Idiomas | |Atualizado em 3 de maio de 2026

Falar horas em inglês usa 5 regras que cobrem qualquer horário: o'clock pra hora cheia (3:00 = three o'clock), past pra minutos depois da hora até :30 (3:10 = ten past three), to pra minutos antes da próxima hora de :31 a :59 (3:50 = ten to four), quarter pros 15 min (3:15 = quarter past three) e half past pros 30 min (3:30 = half past three).

Pra perguntar a hora: "What time is it?". Pra responder formal: "It's three o'clock". Coloquial americano também aceita só os números ("three twenty" = 3:20). Abaixo as 5 regras detalhadas, tabela completa de referência, AM/PM sem confusão e os erros típicos do brasileiro.

As 5 Regras Que Cobrem Qualquer Horário

1. O'clock — hora cheia (X:00)Padrão: número + o'clock. Exemplo: 3:00 = three o'clock, 8:00 = eight o'clock. Usado SÓ quando o minuto é zero — falar "three o'clock and ten" não existe.
2. Past — minutos depois da hora (X:01 a X:30)Padrão: minutos + past + hora. Exemplo: 3:10 = ten past three, 3:20 = twenty past three, 5:25 = twenty-five past five. Pensa em "passados X minutos da hora Y".
3. To — minutos antes da próxima hora (X:31 a X:59)Padrão: minutos restantes + to + próxima hora. Exemplo: 3:40 = twenty to four (faltam 20 pra 4), 3:50 = ten to four, 5:55 = five to six. Conta-se o que FALTA, não o que passou.
4. Quarter past / Quarter to — os 15 minutosEm vez de "fifteen", inglês usa quarter (um quarto). 3:15 = quarter past three. 3:45 = quarter to four. Falar "fifteen past three" funciona mas soa traduzido — nativo usa quarter.
5. Half past — os 30 minutos3:30 = half past three. ATENÇÃO: NUNCA "half to" — não existe. E half past three = 3:30 (e não 2:30 como brasileiro pode pensar pelo "meio pra três" do português). Sempre 30 min DEPOIS da hora citada.

Como Perguntar e Responder a Hora

As construções mais usadas no inglês falado:

PortuguêsInglês (uso real)
Que horas são?What time is it?
Você tem horas? (mais formal)Do you have the time?
Você poderia me dizer as horas?Could you tell me the time, please?
São três horas.It's three o'clock.
São três e quinze.It's quarter past three. ou It's three fifteen.
São três e meia.It's half past three. ou It's three thirty.
São quinze pras quatro.It's quarter to four.
São três da manhã.It's 3 AM. ou It's three in the morning.
São três da tarde.It's 3 PM. ou It's three in the afternoon.
É meio-dia.It's noon. ou It's 12 PM.
É meia-noite.It's midnight. ou It's 12 AM.

AM e PM Sem Confusão

AM = ante meridiem (antes do meio-dia) → cobre da meia-noite (12:00 AM) até 11:59 AM. PM = post meridiem (depois do meio-dia) → cobre do meio-dia (12:00 PM) até 11:59 PM.

O ponto que confunde até nativo: 12:00 AM é meia-noite, 12:00 PM é meio-dia. Não é intuitivo (parece o oposto). Pra evitar ambiguidade em e-mail profissional, escreve noon (meio-dia) ou midnight (meia-noite) em vez de 12 AM/PM.

PeríodoFaixaComo referenciar
Madrugada12 AM – 5:59 AM"in the morning" ou "AM" (ex: 3 AM)
Manhã6 AM – 11:59 AM"in the morning" (ex: 8 in the morning)
Meio-dia12:00 PM"noon" ou "midday" (preferível a "12 PM")
Tarde12:01 PM – 5:59 PM"in the afternoon"
Noite6 PM – 11:59 PM"in the evening" (até 9-10 PM) ou "at night" (depois)
Meia-noite12:00 AM"midnight" (preferível a "12 AM")

Formato 12h vs 24h em Inglês

EUA e Reino Unido no dia-a-dia usam formato 12h com AM/PM — é o que você ouve em filme, série, conversa. Formato 24h (15:30 = "fifteen thirty") só aparece em:

Pra conversa cotidiana com falante nativo, sempre 12h + AM/PM. Falar "fifteen thirty" pra um americano em situação social soa robótico.

Tabela Completa de Referência (00:00 às 23:45)

Cada hora cheia, quarter past, half past e quarter to. Pra horários intermediários (3:07, 3:23), basta substituir o número. Em coloquial americano, sempre funciona "the digital way" (3:23 = three twenty-three).

HoraForma tradicionalForma digital (US coloquial)
00:00Twelve o'clock AM / MidnightTwelve AM
00:15Quarter past midnightTwelve fifteen AM
00:30Half past midnightTwelve thirty AM
00:45Quarter to one (AM)Twelve forty-five AM
01:00One o'clock AMOne AM
02:00Two o'clock AMTwo AM
03:00Three o'clock AMThree AM
03:15Quarter past three (AM)Three fifteen AM
03:30Half past three (AM)Three thirty AM
03:45Quarter to four (AM)Three forty-five AM
06:00Six o'clock AMSix AM
07:30Half past seven (AM)Seven thirty AM
08:45Quarter to nine (AM)Eight forty-five AM
10:10Ten past ten (AM)Ten ten AM
11:55Five to twelve / Five to noonEleven fifty-five AM
12:00Twelve o'clock PM / NoonTwelve PM / Noon
12:30Half past twelve (PM)Twelve thirty PM
13:00One o'clock PMOne PM
14:15Quarter past two (PM)Two fifteen PM
15:00Three o'clock PMThree PM
15:30Half past three (PM)Three thirty PM
16:45Quarter to five (PM)Four forty-five PM
18:00Six o'clock PMSix PM
19:20Twenty past seven (PM)Seven twenty PM
20:30Half past eight (PM)Eight thirty PM
21:45Quarter to ten (PM)Nine forty-five PM
22:00Ten o'clock PMTen PM
23:30Half past eleven (PM)Eleven thirty PM
23:55Five to midnightEleven fifty-five PM

Erros Comuns ao Falar Horas em Inglês

ErroPor que dá ruimO que fazer
"What hours is it?"Calque do português — em inglês é "time", não "hours"What time is it? sempre
"Half to three" pra dizer 2:30Não existe em inglês — só "half past"Half past two = 2:30. Sempre past, nunca to
Trocar AM e PM no meio-dia12 AM = meia-noite, 12 PM = meio-dia (anti-intuitivo)Use noon e midnight em e-mail formal pra evitar erro
Falar "three and ten" pra 3:10Tradução literal de "três e dez"Ten past three ou three ten
Esquecer o "o'clock" em hora cheia"It's three" sozinho funciona mas soa cortadoEm resposta direta: three o'clock. Em frase: "I get up at three"
Usar 24h em conversa social com americano"Fifteen thirty" soa militar e estranhoEm US/UK casual, sempre 3:30 PM

Perguntas Frequentes

Como perguntar "que horas são?" em inglês?

A forma mais usada é "What time is it?". Variações educadas: "Do you have the time?" (mais formal), "Could you tell me the time, please?" (muito formal). Em situação social, "What time is it?" funciona em qualquer contexto. Cuidado: "What hours is it?" não existe — é erro comum de tradução literal.

Qual a diferença entre past e to nas horas em inglês?

Past significa "depois da hora" — usado de :01 a :30 (ten past three = 3:10, twenty past three = 3:20). To significa "para a próxima hora" — usado de :31 a :59 (twenty to four = 3:40, ten to four = 3:50). A regra mental: até a metade da hora, conta o que JÁ passou (past). Depois da metade, conta quanto FALTA pra próxima (to).

AM e PM significam o quê em inglês?

AM vem do latim ante meridiem (antes do meio-dia) — cobre da meia-noite às 11:59 da manhã. PM vem de post meridiem (depois do meio-dia) — cobre do meio-dia às 11:59 da noite. 12:00 AM é meia-noite, 12:00 PM é meio-dia (ponto que confunde até nativo — muitos preferem midnight e noon pra evitar ambiguidade).

Quando usar formato 12h ou 24h em inglês?

O dia-a-dia americano e britânico usa formato 12h com AM/PM (3:30 PM). Formato 24h (15:30) é restrito a contexto militar, ferroviário, aviação, médico e horário de TV/cinema na UK ("the 19:00 show"). Pra falar com americano/inglês comum, sempre 12h. Em e-mail profissional global, 24h é mais seguro pra evitar confusão de fuso/AM-PM.

Half past three significa três e meia ou meia hora pra três?

Significa três e meia (3:30). Half past literalmente é "meia [hora] depois de [hora]" — sempre se refere a 30 minutos APÓS a hora citada. Brasileiro tende a confundir porque em português "meio pra três" significa 2:30. Em inglês não existe "half to" — sempre "half past". Quarter past/to funciona normalmente (quarter past three = 3:15, quarter to three = 2:45).

Continue Lendo

Pronto para dar o próximo passo?

Agende seu diagnóstico gratuito e descubra o plano ideal para você.

Agendar diagnóstico gratuito

Comece sua evolução hoje

Aulas particulares com professor fixo dedicado. 100% online e ao vivo.