Como usar Who e Whom em inglês?

Compartilhe
Tempo de Leitura: 4 minutos
who e whom quando usar

Índice de conteúdos

Qual é a diferença entre who e whom e como usar essas duas palavras corretamente em uma frase em inglês?

É normal confundir-se sobre o uso dos pronomes who e whom. Foneticamente, as duas palavras podem soar muito parecidas – para estudantes que não são fluentes no idioma, os termos whom e who podem parecer exatamente exatamente a mesma palavra, especialmente quando falados rapidamente.

É importante lembrar, assim, que, além de seus significados e empregos serem distintos, existe ainda diferença no modo de pronunciar cada um desses pronomes em inglês.

Veja:

 

  • Pronúncia de Who

 

  • Pronúncia de Whom

 

Qual a diferença entre who e whom?

 

As regras para determinar quando usar whom e who em inglês são bem simples.

Segundo a gramática, who e whom são ambos classificados como pronomes interrogativos do inglês.

A diferença entre essas palavras, entretanto, é que:

 

  • O pronome who deve ser usado quando a pessoa que ele está descrevendo é o sujeito da frase.

 

E, por outro lado:

 

  • O pronome whom deve ser usado quando a pessoa que ele está descrevendo é o objeto da frase.

 

Veja o infográfico sobre a comparação entre o uso de who e whom em inglês:

 

who ou whom

 

Este post irá fazer uma revisão sobre os dois pronomes em detalhes. Assim, você conseguirá saber quando usar cada um deles com a ajuda de exemplos práticos da língua.

 

Como saber quando usar who ou whom?

 

A melhor forma de saber quando usar who ou whom em uma frase é através da regra de he/she/they ou him/her/them.

 

Assim, se a palavra que você está procurando pode ser substituída por he/she/they, utilize who:

 

  • Andrew was driving the car

Who was driving the car?

He was driving the car. (certo✅)

Him was driving the car. (errado ❌)

 

Na frase acima, Andrew é o sujeito que pode ser substituído por he. Logo, usa-se who para se referir ao mesmo.

 

Agora se a palavra que você busca pode ser substituída por him/her/them, deve-se usar whom:

 

  • I met Julia at the party.

Whom did you meet at the party?

I met her at the party. (certo✅)

I met she at the party. (errado ❌)

 

No caso desta outra frase, o sujeito é I (eu) e Julia é o objeto que pode ser substituído por her. Logo, usa-se whom para se referir a ela.

 

Como usar who?

 

Como visto acima, utilizamos o pronome who em frases em inglês para expressar o sujeito quem está realizando determinada ação, seja para perguntar ou afirmar algo sobre ele.

Assim, o pronome who designa o sujeito da frase, ou autor da ação.

 

Por exemplo:

 

  • Who made the cake ?

[Quem fez o bolo?]

Peter is the chef who made the cake.

[Peter é o chef que fez o bolo.]

 

Como usar whom?

 

Também como mostrado nos exemplos acima, utiliza-se whom para se referir ao objeto de uma frase.

E assim como who, este pronome também pode ser usado como um pronome interrogativo no lugar do objeto de uma pergunta.

 

Por exemplo:

 

  • To whom did you lend your phone?

[Para quem você emprestou seu celular?]

Sarah is the girl to whom I lent my phone.

[Sarah é a garota para quem emprestei meu celular.]

 

🗨️ Observação:

Como visto acima, usa-se whom em afirmações no lugar do objeto da frase:

  • This is my friend whom I just told you. → Este é o meu amigo sobre quem eu te contei.

 

Porém, é preciso ter atenção: se o objeto não é um ser humano, não se utiliza whom e sim which.

Por exemplo:

  • This is the car which I bought. → Este é o carro que comprei.

 

[Veja mais sobre o uso de which neste artigo.]

 

 

Who x Whom: Exemplos

 

Veja abaixo outros exemplos utilizando os pronomes who ou whom:

 

Exemplos do uso de who:

People who take time to be kind are rewarded for their good deeds. As pessoas que levam tempo para serem gentis são recompensadas por suas boas ações.
Who gave her permission to sit here? Quem lhe deu permissão para sentar-se aqui?
I wasn’t the one who gave her permission. Não fui eu quem lhe deu permissão.
Who called you last night? Quem te ligou ontem à noite?
Laura is the one who called me last night. Laura foi quem me ligou ontem à noite.
Who paid for this meal? Quem pagou por esta refeição?
Who is the best player in your team? Quem é o melhor jogador da sua equipe?
This is the person who helped me yesterday. Esta é a pessoa que me ajudou ontem.

 

 

Exemplos do uso de whom:

To whom was the policeman talking? Com quem o policial estava falando?
John is the guy to whom the policeman was talking. John é o cara com quem o policial estava falando.
To whom was the letter addressed? A quem a carta foi endereçada?
Paul is the friend to whom I adressed the letter. Paul é o amigo a quem eu enderecei a carta.
Those flowers came from whom? Essas flores vieram de quem?
Ryan, with whom I was at school, has just come to live in our street. Ryan, com quem eu estava na escola, acabou de vir morar em nossa rua.
This gift is for whom? Este presente é para quem?
From whom are we running? De quem estamos correndo?

 

Who ou whom na língua cotidiana: é possível utilizar qualquer um?

 

A verdade é que é possível evitar utilizar whom em diversas ocasiões quando se trata do inglês do dia a dia.

Apesar de incluído na gramática e muito utilizado no inglês formal e escrito, whom não é muito usado no inglês corrente e situações de conversa informal. Esse pronome é, na realidade, considerado como um termo formal, ainda mais quando acompanhado de uma preposição.

Veja os exemplos abaixo:

 

  • To whom did you give the book to? (considerado bastante formal)
  • Whom did you give the book to? (considerado formal)

 

Quando longe dos livros de gramática, optar por utilizar who é quase sempre aceitável.

Assim, essas mesmas frases acima, em uma conversa cotidiana entre amigos, seria simplesmente construída desta maneira:

 

  • Who did you give the book to? (considerado informal)

Perguntas sobre Como usar Who e Whom em inglês?

CEO & Founder da Essential. Me siga no Instagram para conteúdo diário de inglês!

Marco Castello

CEO & Founder da Essential. Me siga no Instagram para conteúdo diário de inglês!
Explore mais conteúdos como este!

Acesse o blog da Essential e amplie seus conhecimentos de inglês e espanhol.

blog essential
blog essential
blog essential
Veja também
Dicas de Inglês

O simple future do inglês, também conhecido como tempo futuro simples em

Dicas de Inglês

Está prestes a fazer uma apresentação profissional em inglês e quer fazer

Dicas de Inglês

Escrever um e-mail em inglês em 2024 tornou-se mais do que uma